poniedziałek, 28 marca 2016

"Zimowe Panny" Cristina Sanchez- Andrade

AUTOR: Cristina Sanchez- Andrade
TYTUŁ: Zimowe Panny
TŁUMACZENIE : z hiszpańskiego Katarzyna Okrasko
WYDAWNICTWO:Warszawskie Wydawnictwo Literackie MUZA SA Warszawa 2016
OKŁADKA: miękka ze skrzydełkami,stron 320


 Z okładki:

Galisja, lata pięćdziesiąte ubiegłego wieku. Dwie siostry po wieloletniej nieobecności wracają do małej wioski Tierra de Chá. Wiąże je przysięga milczenia – muszą zachować w tajemnicy pewien mroczny czyn, którego dopuściły się w przeszłości – oraz zainteresowanie kinem i życiem hollywoodzkich gwiazd. Wracają do domu dziadka, z którego musiały uciekać jako małe dziewczynki.

W Tierra de Chá niby nie zmieniło się wiele, a jednak zmieniło się wszystko. 

Z jakiegoś niewyjaśnionego powodu powrót sióstr kładzie się cieniem na spokojnej egzystencji mieszkańców wioski. Dlaczego nikt nie chce rozmawiać z nimi o ich dziadku, don Reinldzie? Co takiego wydarzyło się podczas wojny? Czemu nikt nie powie im prawdy? 

Powoli siostry odnajdują jednak swoje nowe miejsce. W toku opowieści, prowadzonej w atmosferze na poły baśniowej, gdzie przeszłość i teraźniejszość krzyżują się i zlewają w jedno, dowiadujemy się, kim był don Reinaldo, co zrobił i dlaczego jego wnuczki musiały uciekać. Odkrywamy również tajemnicę sióstr, która skłoniła je do powrotu do zabitej dechami rodzinnej wioski.



   Długo zastanawiałam się jak mogę określić tę książkę i przychodzi mi do głowy tylko jedno określenie-dziwna. Na pewno nie jest to zwykła powieść obyczajowa.Mieszkańcy książkowej wsi są karykaturalni i nierealni.Dzieją się różne dziwne rzeczy jak np. niepokalane poczęcie czy odlot kur nie wiadomo gdzie.Ludzie żyją w bardzo prymitywnych warunkach.Pod koniec książki przychodzi do wsi trochę

cywilizacji-światło i woda,bo budki telefonicznej mieszkańcy nie chcą.
  Książkę czyta się bardzo szybko,rozdziały są krótkie,piękna,klimatyczna okładka.Wyobraźnia przy tej książce bardzo się rozwija.
  Powieść do mojego życia nic nie wniosła,oprócz dwóch pięknych cytatów,które nie są autorstwa pisarki.
To zimno nie jest twoje.
To zimno niczyje,które zostawił po sobie
nie wiadomo kto.
(...)
Cisza.Śnieg z innego opowiadania prószy
na twoje palce.
                                                Olga Orozco
Piękny tekst i bardzo znaczący.
        Książka jest dla czytelników,którzy lubią udziwnienia w powieści,surrealistyczne sceny.Jest to książka ciekawa,trochę banalna,na pewno to nowy trend w literaturze hiszpańskiej.Maa
Moja ocena 6

Dziękujemy wydawnictwu MUZA SA za możliwość przeczytania i zrecenzowania książki.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

"Współne życie" Brigitte Luciani, Eve Tharlet

AUTOR : Brigitte Luciani, Eve Tharlet TYTUŁ : Wspólne życie SERIA : Rodzina Borsuków i Lisów przedstawia TŁUMACZENIE z języka francuskiego:...